El poema SUNRISE vuelve al blog con una nueva traducción, la 55, esta vez de la mano de Gautier, un nuevo estudiante de Burkina Faso. La traducción está en mossi (mooré), una de las numerosas lenguas del país.
Ad wẽnda wala laado,
Laad sẽn ningd vẽenem
Zī-sobd wakato
Wala wĩntoog sin sobgde.
Laad sẽn nekd
Kiuugu
La kit ti zĩing zãng be laafi.
Yõgemf noor wala wĩndg sẽn yikdi.

No hay comentarios:
Publicar un comentario